As we have already mentioned in previous
posts, today thanks to the programs of support for translation, delivery times
have fallen considerably but still, must be careful with them, not to let us
carry the rush and let us advise you by the urgent
translation professionals that will make us the following
reasoning.
An urgent translation tips
·
Professional
translators are not only copyists and although the capacity of their fingers to
write is very high, it is important to pay close attention to what you are
writing.
·
The
original text we receive has been drafted, prepared and reviewed with care, let
us devote the same attention to the translation of your documents. For us
it is very important to read carefully the text, interpret style in order to
move it to the translation, find the most suitable terms, helping us occasionally
with searches in specific dictionaries, to pose questions that arise review
the outcome with perspective and with the help of third parties (proofreading).
·
Sometimes
there is dividing the translation with a team of translators to improve
deadlines, something that we do not recommend when we talk about a document or
closely related documents.This solution would lose coherence of possibly
invaluable at a glance terms and style but that they will do that our document
end is more difficult to understand and assimilate. It is as if in a book
we are reading at all times refers to the mansion but in the middle of reading,
the mansion happens to be a Palace, both terms refer to the same building and
are well said but we will make us lose track of the reading to give us account.
·
The
translation of a document for internal use than the translation of a legal text
is not the same, an instruction manual or a commercial document for our
customers should consider... If not it's worth us delay translation 1-2 days to
make sure the better quality and more quiet then.
·
And last
but not least, the economic factor. An urgent translation may require the
translator to work hours extra at night or weekends that will have an impact on
the cost of our translation
In your next urgent translation, let yourself be advised
by Translations Traviatta professionals who always seek
the best solution for you.